2014年1月16日星期四

Berdache


Before the influence of Westerners in North America, many Native-American nations accepted and respected transgenderism. The first Westerners to come to North America, Spanish and French explorers, discovered that transgenders often had open display and public acceptance. Native-American transgenders, called berdaches, were mostly men who assumed female characteristics, though some were similarly situated women. Berdaches found acceptance among their own people, but Westerners viewed them disapprovingly, which is demonstrated by the negative tone of their observations. As such, Western presence and influence increased, affecting how berdaches were viewed and treated by their people.

Berdaches were found in many Midwestern parts of North America, stretching from Northeast Mexico up to the Great Lakes, Westward to the Dakotas, and further North along the Pacific West Coast into Alaska. Some were found in Northern Florida. This vast range, stretching thousands of miles, demonstrates that the acceptance of transgenders in North America was widespread, despite the many differences between societies spread so far apart. Overall, there was an many as 110 different Native-American nationalities who recognized berdaches (Callender, 1983, p. 445). Female berdaches were found in the Northwestern parts of North America, generally fewer in number and in less complex societies where agriculture was less important. There were as many as thirty different Native-American nations who recognized female berdaches.

The distinguishing features of berdaches was the donning of female clothes and hairstyles by men (Callender, 1986, p. 447). Other features for men were engaging in female occupations and emulating female speech patterns and mannerisms (Greenberg, 1986, p. 179). When engaging in female occupations, male berdaches acquired a reputation for being exceptionally skilled in women's roles. Both male and female berdaches, combining activities of both genders, maximized their economic status, and some women who owned property and demonstrated male traits were known for having more say than ordinary women (Bullough, 1993, p. 4). Though berdaches acted as the opposite gender, they were viewed by their people as a third or alternative gender, neither male nor female. Similarly, berdaches felt their essence was unique, something distinct from both genders (Schnarch, 1992, p. 117).

Berdache status was recognized usually in two ways. The first was a child displaying opposite gender interests beyond a certain age, causing their society to dress and treat them in that role. The more widespread belief of causation, however, was the individual having a transformation vision, such as a dream, which occurs in adolescence or early adulthood. This was a self-reported reason for becoming a berdache. The supernatural view of causation may account for the high status that many berdaches had. In most situations, berdache status appears to come from within, and is initiated by the individual, though there are some accounts of berdaches being designated for the role from birth.

Similar to other cultures through-out the world, berdache sexuality was diverse. Berdaches could be homosexual, heterosexual, and asexual, but no reports show them having sex with each other. Many accounts show berdaches as exclusively heterosexual, with male berdaches marrying women and female berdaches marrying men. For this reason, equating transgenderism with homosexuality is not wholly accurate. Though there were many examples of male berdaches being homosexual, having sex with men is a secondary and derivative characteristic, apart from gender identity (Callender, 1986, p. 176). As a result, berdache status was primarily one of roles, and not one of sexual preference.

Even more unlike Western civilization, high social positions frequently accompanied berdache status. Berdaches sometimes had high ranking titles and were often described as holy. The French explorer Jacques Marquette observed berdaches during his explorations in the late 1600's in Michigan and Illinois. Marquette observed that the Illinois consulted berdaches when making important decisions (Callender, 1983, p. 453). As European influence increased, however, Native-Americans began describing berdaches in less complimentary terms. Native-Americans who once described berdaches as sacred now increasingly became ashamed of them. Similarly, the likelihood of finding berdaches decreased.

Despite their near disappearance, a researcher visited Lakota reservations in South Dakota in the early 1980's and found that berdaches still exist, and are called winktes. Though experiencing repression and almost disappearing in the latter half of this century, winktes have adapted and survived. Williams found that contemporary winktes are very much like their predecessors. They are viewed by their people as different, sacred individuals, who are neither male or female. Some are married, but most are not permitted to do so. Like their predecessors, winktes retain respect from more traditional Lakotas, but this respect has declined among those with more Western acculturation (Williams, 1986, p. 193).

Among those interviewed was a sixty year old Lakota male who remembers the winktes decline occurring in the 1920s and 1930s. He describes winktes as once being sacred, feared because of their spiritual power, but this view changed as Native-Americans became educated in white schools. Now, Lakotas have less respect for winktes, similar to how homosexuals are treated in California. Also interviewed was a forty-nine year old male who identifies as a winkte. He describes his status as spiritual in nature, very much in part with the berdache tradition. His family and reservation have always accepted him in the winkte role and he takes a leading role in ceremonies. He describes himself as having been a winkte as long as he can remember, and having had confirmation visions as a child, which he first spoke to his grandfather about.

* * * * * * * * *

Though I utilized several sources for this article, most information came from the article by Callender and Kochems entitled The North American Berdache. I strongly recommend reading this article. Especially descriptive are Callender's maps of North America showing where berdaches were located.


Sources Cited


1. Bullough, B., Bullough, V. L. (1993). Crossdressing, Sex, and Gender. University of Pennsylvania Press.

2. Callender, C., Kochems, L.M. (1983). The North American Berdache. Current Anthropology, Volume 42. No. 4 August-October 1983.

3. Callender, C., Kochems, L.M. (1986). Men and Not-Men: Male Gender-Mixing Statuses and Homosexuality. Anthropology and Homosexual Behavior. Haworth Press Inc.

4. Greenberg, D.F. (1986). Why Was The Berdache Ridiculed? Journal Of Homosexuality, Volume 11, No. 3-4. New York: Hawthorne Press Inc.

5. Schnarch, McGill (1992). Neither Man Nor Woman: Berdache - A Case For Non-Dichotomous Gender Construction. Anthropologica XXXXIV 105-121.

6. Williams, W. L. (1986). Persistence and Change in the Berdache Tradition Among Contemporary Lakota Indians. Haworth Press Inc.


2014年1月11日星期六

小黑裙 黑絲 紅色高跟鞋

穿上小黑裙、半透明黑絲襪、踏上幼細高根的鮮紅高拫鞋👠, 終是覺得好性感…




他們説異性服飾感到興奮,是易服癖… 社會上好變態的名稱…


然而... 變妝…穿上美麗的衣著妝扮…感覺好性感…似是與性扯上了關係… 在這保守宗教思維丶假道德氾濫的社會,性是個禁忌,蓄意的性別混淆在這社會中就是變態…

祇是現今的保守宗教丶假道德社會世俗終是把性感丶性丶性愛丶性慾而至自慰都變成骯髒淫汚、18禁小童不宜丶可怕的禁忌… 男人穿裙子 好變態呵…

我... 變態…

2014年1月1日星期三

2014




新年的第一天, 又來了海邊... 又是年度的大低潮週期 (-1.8')... 海懶懶地讓出大片寬闊的濕地... 讓新年許了願的大跑跑、看看大自然...









西方的夕陽, 也是彼岸的"東方红, 太陽升...", 其實都是同一束的陽光... 

在海的彼岸, 妳仍早起看日出嘛?


日落的海風冷颼颼地吹來... 潮退遠了、浪也揉平了、弄潮的也失望地回家去了...



很久前的 Beach Boys 的韻律...


Santa Cruz and Trestle
Australia's Narrabeen
All over Manhattan
And down Doheny Way

Everybody's gone surfin'   
Surfin' U. S. A.


 Haggerties and Swamies
San Onofre and Sunset
Redondo Beach L. A.
All over La Jolla
At Wa'imea Bay
...

Everybody's gone surfin'
Surfin' U.S. A.


Swammi,  Southern california is where I am...

2013年12月30日星期一

[介紹 長篇小說] 雙身

董啟章的「 雙身亅...  不是一般通俗胡扯的奇情小說,也不是一般 GID 性別淆亂的變身描述...

... 確是用了男主角一夜情後發現自己變了女身的俗落無聊的橋段為始... 但往後描述自我男身、女身的混淆、適應、理解, 卻似祇有擁有男女雙身心思的 TS 性情人才會明瞭欣賞的故事、心思...

作者用了很混亂的我、你與第三者(童年回憶)的角度與前後時空不接的故事段落去描述主角與旁人的關係、進展,  第一次看時不易明瞭,  但已建樹了那般昏眩、迷失、無助的感受...

... 作者適應了性別認同倒錯者獨特的人稱倒錯,一口氣在這篇小說中使用了三種人稱,使讀者頻頻跟著改變視角──也跟著改變性別認同,相當有效地一窺生理性別與心理性別又矛盾又統一,既緊張對立又渾乎一體的世界。陳映真(知名小說家) : 序)


... 我彷彿意識到我有兩個生命, 一個前生一個今生: 或許該說, 有一個生命, 兩個身體, 一個前身一個今身...

故事中用妹妹作為主角逐漸回覆記憶認清自我的橋樑、仲介, 但兩者也越來越似是孿生的姐妹... 從冷淡的哥哥變成可憐惜的姐姐, 而至共同孌生般的生活, 是故事的主軸, 或是變身時極度需要的親人或親友的支柱的描述, 但也有點畸異不甚能理解的故事的線索...

很美很曖昧的描述:

... 很多個晚上, 我們拿著水杯, 關掉電燈, 在窗前聽彼比喝水的聲音。妳說妳開始懂得自己的身體, 並且慢喜歡它, 妳正學習聆聽它的說話,了它的信息。 在幽微的月照中妳仔细端詳自己, 專注的眼神中充滿愉悦和自足。 在這眼神中我看見自己的影子,仔细端詳自己, 臉上掛著愉悦自足的笑意。 。在那裡,我們的目光相遇、重疊,我看見妳如同妳看見我如同我們看見自己。在觀點的契合中們超越了身體的限制,讓我進入妳的體內如同妳潛進了我。
姊姊,我們是孿生的雙身,相同而又不一樣。

著實, 不是變性人、TS 、才會敏自我性別在身軀中的不同與協調, 一個普通(沒有性障礙的人, 沒有外來的刺激, 也不會仔细地去瞭解自己性別的徵狀、美妙...

但願我也能有如此通達、共同患難的姊姊或妹妹,  TS 之路或者會有不同的際遇结果... 但人生的經是無可控制、無從捉摸, 就如忽然醒来變成女身地不可思議...

這本書幾年前在網上看過幾個段落, 最近才找到作者董啟章 2010 聯經重版的作品集珍藏經典版, 得窺全貌, 極度尊重推薦, 有 TS TG 或 CD 心思的讀者應該會有不同的感應體驗...




http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010474055




雙身(作品集珍藏經典版)
·        作者:董啟章
·        出版社:聯經出版公司
·        出版日期:2010年07月01日
·        語言:繁體中文 ISBN:9789570836400
·        裝訂:平裝
·        定價:280



內容簡介top
  忘了村上春樹 忘了卡爾維諾 忘了卡夫卡 忘了艾可
  這是董啟章的「雙身」時代
  半世紀以來的香港文學奇才 各項文學大獎 好書獎得主
  《雙身》開創雙性寫作、雌雄同體、性別越界的寫作巔峰、最震撼的主題
  華文文學必讀經典之作,影響未來的重要長篇小說
  網路搜尋點擊率最高的熱門話題小說
  全新打字珍藏經典版,書腰雙面∕書籤精美設計,世紀典藏
  如果他和你,妳和她,但是妳,所以我
  故事就從這一天說起……
  如果一個男人有一天早上醒來,發現自己變成一個女人,那將會發生怎樣的事情?
  香港男子林山原,某天在日本起床後發現自己擁有女性的身體,卻失去記憶,他焦慮地想明白自己變成女身的真正原因。一路尋來,曲折細膩的情節,神祕而吸引人……於是「他」追尋到關鍵所在地,即貓眼咖啡店與一名神祕女子池淵真知子,回溯自身關於性別與愛欲的往事。
  於是,一場關於性別、身分、認同、血緣的故事,開始說起……
得獎紀錄
  1995年第十七屆聯合報文學獎長篇小說特別獎
作者簡介
董啟章
  1967年生於香港。香港大學比較文學系碩士,現專事寫作及兼職教學。1997年獲第一屆香港藝術發展局文學獎新秀獎,1994年以〈安卓珍尼〉獲第八屆聯合文學小說新人獎中篇小說首獎,同時以〈少年神農〉獲第八屆聯合文學小說新人獎短篇小說推薦獎,1995年以《雙身》獲聯合報文學獎長篇小說特別獎。2005年《天工開物.栩栩如真》出版後,榮獲中國時報開卷好書獎十大好書中文創作類、亞洲週刊中文十大好書、誠品好讀雜誌年度之最∕最佳封面設計、聯合報讀書人最佳書獎文學類。2006年《天工開物.栩栩如真》入選香港電台、康樂及文化事務署「十本好書20周年──我最喜愛的十本好書」其他推薦好書,以及第一屆「紅樓夢獎:世界華文長篇小說獎」決審團獎。2008年再以《時間繁史.啞瓷之光》獲第二屆紅樓夢獎決審團獎。2009年獲頒香港藝術發展局藝術發展獎2007/2008年度最佳藝術家獎(文學藝術)。


詳細資料top