2014年8月10日星期日

Hotel California




"Hotel California"

在美國生活, 最有感受、喜愛的一首舊歌... 77 年 Eagles 的作品... 現在懷舊了, 長途駕車, 在收音機總會聽到一兩次, 那哀淒、寂寞但硬梆的節奏, 似挑起自己人生旅程的回憶、貼切, 那般無奈、落魄...

聽著總會浮現般共鳴, 走過的路、旅程的伴隨...

自己寫作時, 也不時受這韻律的影響, 腦中不時會有陣陣的音韻

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

頻撲孤寂程, 有如 CD/TG 遙遠的路途, 寂寞、無奈...

... 寫 [ CA-1 上的遐思 ], 就聽了好幾邊的 Hotel California, 原本想依照那般意境... 結果衹有其事( 加州、酒店、酒 spilit、 妖人...), 沒那意境...

There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
"This could be Heaven or this could be Hell"

每次的際遇, "This could be Heaven or this could be Hell", Mission Bell, 老舊的宗教终是敲著慢條斯理的警鐘, 帶著懷古的情感, 寫 [受害者的故事] , 有著那般意境...

天堂的冷酷與地獄的熱烈, 到底也衹是人為的一線之隔... 在天堂, 有魔鬼般的性愛嘛? ... 在地獄, 仍要我终日背念聖經嘛?...

Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

黑暗中持燈的引導,多是如地迷惑...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here

美豔絕倫的容妝, 粉彩鮮麗的衣飾... such a lovely face...

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends

[Mercedes - Merci  In Spanish the meaning of the name Mercedes is: Mercy. Derived from one of the Spanish titles for the Virgin Mary (Maria de las Mercedes). ]

She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

女王的 M 們, 有人希望完美的記憶, 有人衹就醉酒的解脫...

So I called up the Captain,
"Please bring me my wine"
He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"


And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

確實, 心思中還是盤旋著那頻律...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis

我需要那旁證、解說嗎?

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"

CD 家庭 / 監獄, 歡迎妳每個新的朋友的蒞臨, 妳們都是自願的噢...

And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before

你真能回去過去嘛?...

"Relax, " said the night man,
"We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave! "

那習慣, 你可以隨時隨地說停、要戒,  但你永遠離不開這家庭...

(Welcome to the Hotel California...)

一生久久逗留在 California,  感覺仍如久留在異域客鄉、昏長旅途中暫棲的 Hotel, 不知歸途, 無從離別...

. . . .

歌曲的開首 Intro 與結尾 Outro,  單純的主音吉他奏出的 chord 如 Tango 舞步般盤旋纏繞著... 熟悉又激盪的回音, 久久徘徊在加州瀟颼的寒夜中...



延伸故事:   小如的故事

沒有留言:

發佈留言